miércoles, 23 de noviembre de 2011

Todas las voces


Hoy en la clase de Literatura Iberoamericana, además de la genial degustación de alimentos (¡que postre esa gelatina!), varios de los compañeros compartieron cómo fue su experiencia respecto a ellos mismos, los demás integrantes del grupo y el profesor. Fue gratificante que cada uno hablara sobre cómo vivió las cosas; ya que yo no compartí los míos, lo haré a través de este medio.
Las dificultades que enfrenté a lo largo del curso respecto a las lecturas fue, como ya muchos mencionaron, la dificultad en la obtención de las lecturas y, en ocasiones, la cantidad y extensión de las mismas. Asimismo, en su mayoría, fueron lecturas que se alejaban bastante de las canónicas o de las que estábamos acostumbrados a leer, y generalmente requerían un esfuerzo mayor para adentrarse en ellas. Por otro lado, las dificultades respecto al modo de trabajo se hallaron en que fue inusual al llevado con otros profesores, debido a la forma de trabajo en las entregas y formato de las mismas.
Ahora bien, creo que en las mismas dificultades se hallan los aspectos más estimulantes del curso. Las lecturas, en lo personal, abrieron una puerta a todo un mundo desconocido, y es que con ellas se pudo escuchar una importante cantidad de voces usualmente ignoradas o marginadas; por lo mismo obtenerlas fue complicado, sin embargo valió la pena cada búsqueda y desvelada en su lectura. Respecto al modo de trabajo, sí fue extraño, empero este inusitado método a la vez fue como una bocanada de aire fresco, que, con el aporte de comentarios, permitió un trabajo colaborativo entre los miembros del grupo, un compromiso mayor por parte de todos, un deseo de conocimiento e interés genuino respecto a las cosas nuevas y la adquisición de nuevas habilidades. 
Finalmente, todos agradecemos a Mondri porque, con su dedicación, pasión y formas de acércanos a estos dos siglos de literatura, permitió una nueva forma de apreciación de las cosas, una cosmovisión más completa, una forma de pensar en muchos niveles que integra una variedad embriagante de voces que crean, conforman y reforman a cada instante la percepción de nuestro mundo y de nosotros mismos frente a él. Sin duda espero con ansias el próximo semestre.
Para finalizar dejo una canción que me recuerda la clase, las lecturas, los compañeros, es decir, todas las voces en voz de Mercedes Sosa.

Las raíces de la esclavitud por Lars Von Trier

Siguiendo con el tema de denuncia sobre los grupos que han sido marginados, se puede encontrar una de las producciones del director sueco Lars Von Trier, quien ha realizado un proyecto cinematográfico llamado U.S.A.-Land of Opportunities (Estados Unidos- Tierra de oportunidades). Éste se halla dividido en tres películas: Dogville (2003), Manderlay (2005) y Washington (aún no realizada); es una propuesta de películas como reveladoras de "los pecados e hipocresía" de los americanos (entendidos como los estadounidenses, claro).
La segunda parte de esta trilogía (Manderlay) hace una crítica que profundiza en el origen del racismo. Dividida en ocho capítulos y ubicada en los principios de los años treinta, narra la llegada de Grace y su padre a las afueras de una plantación en Alabama. Estando allí una mujer negra sale por las puertas de dicho lugar quejándose de que alguien está por ser latigueado por robar una botella de vino, Grace entra al lugar y descubre que la esclavitud persiste pese a que han pasado setenta años desde la Guerra de Secesión y Proclamación de Emancipación. Poco después, muere “la señora de la casa” y Grace decide permanecer en la plantación para garantizar la transición de estos esclavos a la libertad. Los resultados serán inesperados.
Al igual que en Dogville, Lars Von Trier logra con inusitados métodos cinematográficos un análisis agudo de la sociedad en una de sus facetas más antiguas y "oscuras", dejando al espectador con una necesidad de reflexión sobre dichos aspectos. 

Alturas de Macchu Picchu: De la poesía a la música

Macchu Picchu
Se han utilizados diversos medios para hablar de la realidad social que conforma a una sociedad en las diversas épocas de la historia. De hecho, muchos teóricos, como Mukarovsky, plantean que el arte es capaz de caracterizar y representar una “época” determinada mejor que cualquier fenómeno social, ya que pese a que ésta no deba de fundirse con el contexto de forma tal que pudiese entenderse como testimonio inmediato o como reflejo pasivo, sino apreciarse como forma indirecta, posee la propiedad de ser de carácter semiológico.
Por dicha razón, a través de la poesía y la música (muchas veces consideradas una misma entidad) se puede expresar de forma patente el sentir sobre un aspecto de la vida. En el caso siguiente Alturas de Macchu Picchu, parte del libro de poesía Canto general escrito por Plablo Neruda, es adaptado a la música por una agrupación chilena llamada Los Jaivas. 
A continuación dejo la letra de una de las más bellas canciones de dicho disco que es, al mismo tiempo, el poema de Neruda que refiere al renacimiento de esa parte de la sociedad que ha sido ignorada o marginada.


Sube a nacer conmigo, hermano.

Dame la mano desde la profunda 
zona de tu dolor diseminado. 
No volverás del fondo de las rocas. 
No volverás del tiempo subterráneo. 
No volverá tu voz endurecida. 
No volverán tus ojos taladrados. 
Mírame desde el fondo de la tierra, 
labrador, tejedor, pastor callado:
domador de guanacos tutelares:
albañil del andamio desafiado:
aguador de las lágrimas andinas:
joyero de los dedos machacados:
agricultor temblando en la semilla:
alfarero en tu greda derramado:
traed a la copa de esta nueva vida 
vuestros viejos dolores enterrados. 
Mostradme vuestra sangre y vuestro surco, 
decidme: aquí fui castigado, 
porque la joya no brilló o la tierra 
no entregó a tiempo la piedra o el grano:
señaladme la piedra en que caísteis 
y la madera en que os crucificaron, 
encendedme los viejos pedernales, 
las viejas lámparas, los látigos pegados 
a través de los siglos en las llagas 
y las hachas de brillo ensangrentado. 
Yo vengo a hablar por vuestra boca muerta.

A través de la tierra juntad todos 
los silenciosos labios derramados
y desde el fondo habladme toda esta larga noche 
como si yo estuviera con vosotros anclado, 
contadme todo, cadena a cadena, 
eslabón a eslabón, y paso a paso, 
afilad los cuchillos que guardasteis, 
ponedlos en mi pecho y en mi mano, 
como un río de rayos amarillos, 
como un río de tigres enterrados, 
y dejadme llorar, horas, días, años, 
edades ciegas, siglos estelares.

Dadme el silencio, el agua, la esperanza.

Dadme la lucha, el hierro, los volcanes.

Apegadme los cuerpos como imanes.

Acudid a mis venas y a mi boca.

Hablad por mis palabras y mi sangre
.

Somos iguales

Desde hace mucho tiempo la idea de una raza o un grupo superior a otro o a todos los demás ha acompañado a la humanidad. Así, desde las ideas vividas durante el holocausto en la Alemania nazi, pasando por las guerras por la supremacía religiosa o territorial, y hasta la imposición del imperialismo, se ha visto a través de la historia una tendencia hacía la formulación de dichas ideas.
En el caso de la “conquista española”, en las denominadas Indias, no se presenta la excepción. Los españoles dominaron de forma implacable y en muchas ocasiones –si no es que en todas– de forma brutal y cruel. Éstos se consideraban superiores ante los indios a quien consideraban irracionales, primitivos e incluso como si fueran una subespecie que carecía que las características benévolas que los ponían por debajo de los seres humanos.
Ante este tipo de tendencias, afortunadamente, suele haber voces que se oponen o intentan probar lo equivocado de estas concepciones. Así, tenemos a Fray Bartolomé de Las Casas, quien fue un ferviente defensor de los nativos, y se rebelaba contra las atrocidades cometidas durante la llamada conquista. Algunas ideas que sostiene en sus textos son:
§  Es falso que los indios fueran seres irracionales: “La racionalidad es común a todos los hombres. Se  ofende a la Providencia publicando que [los indios] no [son] gentes de buena razón para gobernarse, carecientes de humana policía y ordenadas repúblicas, no por más de las hallar tan mansas, pacientes y humildes, como si la Divina Providencia en la creación de tan innumerable número de ánimas racionales se hubiera descuidado, dejando errar la naturaleza humana, por quien tanto determinó hacer e hizo”. (Doctrina, pág. X)
§  Dios dotó a los indios, igual que a los españoles, de características buenas: “la disposición natural y buenas calidades de que Dios dotó a estas gentes, cuán aparejadas estaban por natura para ser doctrinadas e imbuidas en las cosas de la fe y religión cristiana, y en todas virtuosas costumbres, si hubieran sido tratadas y atraídas virtuosa y cristianamente” (Doctrina, pág. 28). Lo único que le hace falta a los indios es el conocimiento de la religión, de hecho “estas gentes eran las más bienaventuradas del mundo, si solamente conocieran a Dios” (Doctrina, pág. 5).
§  La conquista como tal fue inadecuada, empezando por el significado de la misma que es “ir a matar, robar, cautivar, y sujetar, y quitar sus bienes, y tierras, y señoríos a quien están en sus casas quietos y no hicieron mal, ni daño, ni injuria a los de quien las reciben” (pág. 14). Siendo que la forma adecuada para acercarse a ellos es la cristianización; los españoles deberían seguir “los pasos de Jesucristo”, es decir “convidar y atraer y ganar, por paz y amor y mansedumbre y ejemplos de virtud, a la fe y cultura y obediencia y devoción del verdadero Dios y Redentor del mundo, a los infieles…” (Doctrina, pág. 15).
§  La comparación entre indios y españoles: mientras los primeros están dotados de dichas características que los hacen como “ovejas mansas”, los segundos poseen características de bestias crueles. Asimismo, de que los primeros no tienen apegos por los bienes materiales y se alejan de pecados como la soberbia, al contrario de los españoles que cometen injusticias en las encomiendas, esclavizando o haciéndoles la guerra. Además de considerar la fragilidad de los indios como algo mayor a la que poseen los criados como grandes señores y príncipes españoles. (Doctrina, págs. 4, 5, 10, 27).
De Las Casas usa un tono altamente argumentativo y jurídico para exponer las ideas anteriores. En comparación, se puede ser en cantantes latinoamericanos contemporáneos la idea de que cierto grupo marginado es realmente igual al considerado superior. Un ejemplo es la canción Las calaveras, que muestra que "las calaveras todas blancas son" sin importar religión, color, dinero, etcétera.

lunes, 7 de noviembre de 2011

La Ciudad de México.

Ciudad de México vista desde arriba.

Uno te los temas que ha sido eje de mucha producción literaria es precisamente La Ciudad de México. Así, podemos encontrar desde textos de la Colonia o previos a esta, como son México en 1554, La grandeza Mexicana o incluso la relación escrita por Cortés o Bernal, hasta textos más contemporáneos como La región más transparente, Días de guardar Luna llena en las rocas. Dichas obras abordan diversos temas, empero, por ejemplo, todas las mencionadas realizan una descripción, una especie de inventario de las cosas -o un aspecto de ellas- que hay en esta ciudad, ya sea basándose en aspectos como los sitios nocturnos, la universidad, las clases sociales, los lugares dentro de la ciudad, etcétera.
Asimismo, cada una emplea un tono peculiar, de manera que, incluso, dos obras pueden tratar el mismo tema con distinta perspectiva o intención. Un ejemplo se verá en los siguientes textos, cuyo tema es la venta de cosas (mercado -o tianguis-); uno es contemporáneo mientras que otro data de antes de la colonia... ¿Podrán saber sus autores? ¿Cómo el tono modifica el efecto del texto? ¿Qué efectos produce sobre ustedes?

América Latina en tweets



Como parte del programa de este semestre en Literatura Iberoamericana leímos Los 100 nombres de América de Rojas Mix. A través de todo el libro, el autor va dilucidando para el lector los diversos nombres con los que ha sido nombrado “eso que descubrió Colón”; no sólo hace mención de ellos sino que hace un arduo trabajo enciclopédico al develar las motivaciones (“los hilos ocultos”) que envuelven, conforman, amplían, entre otros aspectos, cada una de las denominaciones. Cada uno de los apelativos viene generosamente explicado por sus características históricas: su origen, quienes hicieron uso del término y en qué contexto, qué función desempeñó a nivel de los círculos intelectuales, la sociedad o el extranjero, que aportación o aspecto de interés proporcionó para la formación de identidad, los procesos sociopolíticos y económicos que lo rodean, entre otro puntos bastante interesantes y que muchos desconocemos. Asimismo, parte del trabajo era la investigación del nombre que se le otorga a la materia Literatura Iberoamericana en otras universidades. De lo anterior se vio el nombre de Latino América y América Latina es uno con “mayor auge”, es decir, es uno de los predilectos para referirse a dicha zona. 
Por otra parte, twitter es una red social, dentro de las 10 más visitadas mundialmente, basada en el microblogging que permite enviar y compartir mensajes de pocos caracteres. Es, precisamente sobre estos dos asuntos que confluye la publicación que el escritor –y doctor que imparte clases en la Facultad de Filosofía y Letras– Jorge Volpi presenta en la Revista Nexos; un artículo sobre la nueva narrativa en América en lo que es un modo bastante contemporáneo: “aforismos, casi tuits”. ¿Cómo sintetizar una idea importante relativa a un tema tan amplio como este en 140 cáracteres? Propongan sus tweets a @littera_tono 

El tono

El tono tiene un gran número de acepciones en la RAE, que van desde el aspecto acústico-musical hasta el ideológico, pasando por aspectos lingüísticos y pragmáticos. Éste es un aspecto muy importante dentro de las expresiones, así no es lo mismo un discurso claramente expositivo a uno argumentativo de igual manera que no es lo mismo el escrito que hace Cervantes de Salazar de la Ciudad de México que el trabajo que presenta Mateo Rosas de Oquendo del Perú.
De hecho, teóricos/críticos de la literatura, como Daniel Cassany, han sugerido que una gran parte de el éxito en la producción escrita recae en encontrar el tono adecuado que se debe emplear en cada situación. Asimismo, un enunciado cualquiera podría ser analizado sintácticamente pero no podríamos dejar de lado el aspecto semántico y pragmático de éste, ya que finalmente ambos refieren al carácter comunicativo inherente en todo mensaje.
Por ello, considerando la importancia y la gran variedad de textos que pueden surgir gracias a este importante recurso, en este blog se buscará publicar entradas relacionadas al mismo.